POUR ÊTRE COMPRIS, SOYEZ TRADUITS!


KEEP SMILE AND GO FORWARD!

Если вы любите и учите английский язык, то вас несомненно заинтересует эта страничка. Ниже вы найдете полезный и развлекательный материал :-) Read and enjoy. Во-первых, это будет обновляемых каждый день словарик общеупотребительных английских пословиц. А, во вторых, ждем ваших предложений в гостевой книге, чтобы вы еще хотели видеть.


1. ABSENCE MAKES THE HEART GROW FONDER. Разлука заставляет сердце любить сильнее // Разлука усиливает любовь.
Syn:    Men are best loved farthest off. A hedge between keeps friendship green. Distance lends enchantment to the view.
Ср.:    Реже видишь, больше любишь.
         Shall I tell you why I wanted you to vome over? One idealizes people when they are away, it's true that absence makes the heart grow fonder, and when one sees them again one's often surprised that one saw anything in them at all. (Maugham)
        It surprised and almost shocked the girl herself to discover how pale she was getting, how the few words of ordinary greeting seemed to stick in her throat. Absence in her case had certainly and unfourtunately made "the heart grow fonder". (Broughton)
       Of course, she'll be all right. I just wish you coud have seen Jerry Coslet the day.... that's the worst of it, she has not seen her friends. Been hanging around the kitchen too much. Just a case of absence making the heart grow fonder of the bird in hand. (Gardner).

1. Перевод технической литературы (инфраструктура) формат .doc (42,5 кб)
2. Перевод экономической литературы (контракт) формат .doc (92,0 кб)

 

 :Полезное:  :Связаться с нами:  :Английская версия: :Французская версия:: 
 
::В начало ::О нас ::Перевод текста ::Клиентам ::Переводчикам ::Копирайт ::Дизайн и верстка ::Полезное ::Связаться с нами ::Ссылки ::Форумы::
ООО "Жардэн о Лила"
copyright © 2003 -2006

 
  199178, Россия г. Санкт-Петербург, Большой ВО пр., 55
тел. 8 812 983 92 49, факс: 8 812 560 43 11
elenabenaryeh@msn.com

yahoo messenger: elenabenaryeh@yahoo.fr

160549354


 

 



 
   Русская версия  --франц.--  English version